Ge’ez – Tigrinya translation of Enuma Elish – The 7 Tablets of creation – Part 4


One thing you have to ask yourself is how does Ge’ez/Tigrinya translation give an accurate historical and contextual etymology which makes much more sense than the manistream translations. I will leave you to your own judgement.


ENUMA ELIS – HE SAID, I AM
TABLET 1

She woke up from the cushion she was resting and said,

I want to see the seven, controling his smile, he told her then,

everything will be completed when you wake up tomorrow.

all those who made you suffer, you will make them suffer three times more.

He kissed Tiamat in the eye’s then,

give orders, she told him then to prohibit,

to forget her name and include it in the divine laws of sixty,

And if i died, the nations won’t forget me.

Her wishes he refused it at that time, because this is not the end,

her eyes were getting weaker at that time and she forgot his name,

he called her 3 times, Mummu (The Mother) Mummu (The Mother) Mummu (The Mother)


BELOW IS THE THE TRANSLATION BY PHILIPPE TALON AND L. W. KING FOR COMPARISON


The language of our collective consciousness

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.